Informe del Grupo de Trabajo ONU sobre el Examen Periódico Universal * Chile 2019

Foto portada: Misión permanente Mapuche en Ginebra , sociedad civil asistente defensores medio ambiente, niñez y adolescencia ,  crímenes  lesa humanidad. 

El Informe preliminar de los países miembros,  mayoritariamente han centrado sus recomendaciones a  cumplir por Chile y los desafíos pendientes son : debido presupuesto para ejecutar las acciones de Defensoría a niños en asuntos que los afecten ;  debida protección hacia  niños niñas y adolescentes de pueblos indígenas y a niños  que se encuentran en situación de encarcelamiento, a los nacimiento de niños con  madres  encarceladas;  niños  en situación de discapacidad y de calle ,   todos ellos niños niñas y adolescentes  chilenos extranjeros que habitan nuestro territorio y que son víctimas de maltrato abuso  y violaciones sexuales, tortura y trato degradante;  víctimas de violencia institucional en parto nacimiento, Las recomendaciones  abundan en este último informe periódico respecto a la situación de  niños institucionalizados bajo protección del estado ,   se centran hacia quienes  se encuentra en situación de desventaja por sus especiales condiciones económicas , quienes se encuentran sus privados de estudios , de la calidad y gratuidad educativa ; por ser víctimas de  las condiciones sociales, condiciones medio ambientales y de origen, y aquellos que se encuentran afectados políticamente .

EL MOVIMIENTO NACIONAL POR LA INFANCIA ( MNI) AGRADECE A LA FUNDACIÓN FRIEDRICH EBERT  (FES)  POR SU INCONDICIONAL APOYO,  PARA LLEVAR ADELANTE LA GESTION EPU 2019.

Luego de asistir  a la capacitación    en FES para la elaboración de informe , el MNI convocó en Octubre  2018 a las organizaciones defensoras de los derechos humanos  para realizar acciones tanto individualmente ( entre estas  Grupo para la protección de la infancia)  , como informes conjuntos.

Las organizaciones y profesionales (entre ellos   Jaime Concha, victima de abuso eclesiastico)  elaboraron ad honorem,   informes  en Violencia institucional y policial en Educación oficial ,  discapacidad, uso de drogas, vivienda,  derechos DESCAs,  Justiciabilidad personas el discapacidad, violencia institucional parto nacimiento, SEname, Ocas, Cread. etc.

 

PARA LA PROMOCIÓN DEL EPU CHILE 2019, SE REALIZARON DIVERSAS GESTIONES REUNIONES NACIONALES  SIN MAYOR ÉXITO; MAS EN EL ÁMBITO INTERNACIONAL  HUBO EXCELENTE ACOGIDA A NUESTRAS RECOMENDACIONES. ( nadie es profeta en su tierra).

Para la promoción internacional la señora Myriam del Canto ( a quien agradecemos)  nos representó asistiendo  personalmente  en Diciembre 2018 , la Pre Sesión de la sociedad civil , en Ginebra ; distribuyo  los informes chilenos a las misiones de países asistentes y  realizo  un intenso lobby . Agradecemos especialmente al chair person de  Bulgaria por  su dedicado interés y su excelente español y su recomendacion  pais respecto adoptar nuevas medidas para garantizar el respeto y la protección de los derechos de los niños, especialmente para las personas que reciben atención institucional (Bulgaria) .

Foto: Myriam Del Canto Segovia.

De acuerdo a las buenas prácticas,  ONG  Emprender con la colaboración de su Directora Ejecutiva y Directora Internacional , psicóloga Elle Steward  , se tradujo al ingles los informes para facilitar la comprensión de estos, y dentro de los plazos establecidos se contactó a cada uno de los países miembros  de la ONU,  a través de sus representantes.

Mediante comunicaciones reiteradas para  incidir ante las misiones de los países se detalló  informacion,   a fin de obtener  recomendaciones para avanzar en la protección en asuntos de Niñez en Chile , contribuyendo así,  a visibilizar internacionalmente la precaria situación de los derechos humanos,   en la que vive la infancia y adolescencia , en nuestro país . Se acompaño en las comunicaciones , el informe de la CRC ( violaciones de niños institucionalizados en Chile) y  sentencia de la CIDH- Cread Playa Ancha) , entre otros documentos.

Los defensores de la Niñez , no se encuentran de vacaciones. Siguen sosteniendo que no existe una fidedigna voluntad  política  en el  parlamento , tampoco de los agentes y operadores de Estado  para avanzar adecuadamente .

Se observa que principalmente el partido político Democracia Cristiana  aporta votos legislando reiteradamente  en asuntos de Niñez , mas a favor de sus propios  intereses partidistas y de sus  correligionarios ,  que están inmersos en la industria de servicios y ejecuciones estatales ( OCAS) de atención a niños, que a favor del interés superior de los niños – tema que abordaremos en otro reportaje -.

A CONTINUACIÓN PUBLICAMOS EL INFORME PRELIMINAR DEL GRUPO DE TRABAJO SOBRE EL EXAMEN PERIÓDICO UNIVERSAL ( 24/01/2019)

Geneva, 21 January-1 February 2019

Introducción

1. El Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal, establecido de conformidad con la resolución 5/1 del Consejo de Derechos Humanos, celebró su trigésimo segundo período de sesiones del 21 de enero al 1 de febrero de 2019. El examen de Chile se realizó en la tercera sesión, el 22 Enero de 2019. La delegación de Chile estuvo encabezada por la Subsecretaria de Derechos Humanos, Lorena Recabarren.

En su décima reunión, celebrada el 25 de enero de 2019, el Grupo de Trabajo aprobó el informe sobre Chile.

2. El 15 de enero de 2019, el Consejo de Derechos Humanos seleccionó al siguiente grupo de relatores (troika) para facilitar el examen de Chile: Argentina, Australia y Eritrea.

3. De conformidad con el párrafo 15 del anexo de la resolución 5/1 del Consejo de Derechos Humanos y el párrafo 5 del anexo de la resolución 16/21 del Consejo, se publicaron los siguientes documentos para el examen de Chile:

(a) Un informe nacional presentado / presentación por escrito hecha de acuerdo con el párrafo 15 (a) (A / HRC / WG.6 / 32 / CHL / 1);

b) Una recopilación preparada por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH) de conformidad con el párrafo 15 b) (A / HRC / WG.6 / 32 / CHL / 2);

c) Un resumen preparado por el ACNUDH de conformidad con el párrafo 15 (c) (A / HRC / WG.6 / 32 / CHL / 3).

4. Una lista de preguntas preparada de antemano por Bielorrusia, Bélgica, Alemania y Portugal en nombre del Grupo de Amigos sobre implementación nacional, informes y seguimiento, Eslovenia, Suecia, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y Uruguay fueron Transmitido a chile a través de la troika. Estas preguntas están disponibles en el sitio web de la revisión periódica universal.

I. Resumen de los procedimientos del proceso de revisión.

[Se completará el 8 de febrero de 2019]

A. Presentación del Estado examinado.

B. Diálogo interactivo y respuestas del Estado examinado.

5. Durante el diálogo interactivo, 101 delegaciones hicieron declaraciones. Las recomendaciones formuladas durante el diálogo se encuentran en la sección II del presente informe.

II. Conclusiones y / o recomendaciones.

6. Chile examinará las siguientes recomendaciones, que responderán a su debido tiempo, pero a más tardar en el cuadragésimo primer período de sesiones del Consejo de Derechos Humanos:

6.1 Ratificar la Convención de 2011 de las Organizaciones Internacionales del Trabajo sobre trabajo decente para los trabajadores domésticos (n. 189) (Benin);

6.2 Ratificar la Convención sobre la no aplicabilidad de las limitaciones legales a los crímenes de guerra y los crímenes contra la humanidad a corto plazo (Armenia);

6.3 Finalizar el proceso legislativo del proyecto de ley que ratifica la Convención sobre la no aplicabilidad de las limitaciones estatutarias a los crímenes de guerra y los crímenes contra la humanidad (Ecuador);

6.4 Ratificar el Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales (España) (Benin);

6.5 Ratificar el Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, como se recomendó anteriormente (Portugal);

6.6 Considerar la posibilidad de ratificar el Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales (Djibouti);

6.7 Ratificar el Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer (España) (Croacia) (Benin) (Albania) (Ucrania) (Irlanda) (Hungría) (República de Moldova);

6.8 Considerar la posibilidad de ratificar el Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer (Djibouti);

6.9 Finalizar el proceso legislativo del proyecto de ley que ratifica el Protocolo Facultativo de la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer (Ecuador);

6.10 Ratificar el Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer (Mauricio);

6.11 Intensificar los esfuerzos para proteger y promover los derechos de las mujeres, también mediante la ratificación del Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer para facilitar el pleno disfrute de los derechos garantizados en la Convención (Italia);

6.12 Acelerar el proceso de ratificación del Protocolo Facultativo de la Convención sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación contra la Mujer (Lituania);

6.13 Ratificar el Protocolo Facultativo de la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer, según lo recomendado en el ciclo anterior del EPU (Países Bajos);

6.14 Acelerar el proceso legislativo para la ratificación del Protocolo Facultativo de la Convención sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación contra la Mujer, firmado por Chile en 1999 (Paraguay);

6.15 Ratificar el Protocolo Facultativo aún pendiente de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer (Austria);

6.16 Acelerar el proceso de ratificación del Protocolo Facultativo de la Convención sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación contra la Mujer (Togo);

6.17 Fortalecer el marco legislativo mediante la ratificación y aplicación del Protocolo de la OIT de 2014 al Convenio sobre el trabajo forzoso de 1930, destacando en particular el Protocolo para prevenir, reprimir y sancionar la trata indigena

6.22 Continuar promoviendo la implementación de las acciones contenidas en el Plan Nacional de Derechos Humanos (República Dominicana);

6.23 Incrementar los esfuerzos para la implementación efectiva del Plan de Acción Nacional de Derechos Humanos (Armenia);

6.24 Asegurar la implementación efectiva del Plan de Acción Nacional de Derechos Humanos (Argelia);

6.25 Establecer un plan de implementación de recomendaciones de derechos humanos, alineado con los ODS e integrando todas las recomendaciones de UPR aceptadas (Cabo Verde);

6.26 Promover un enfoque integrado de los derechos humanos y los ODS, fomentando la colaboración directa del mecanismo nacional para la presentación de informes y el seguimiento, y del organismo nacional de coordinación para la presentación de informes de los ODS / VNR (Cabo Verde);

6.27 Establecer un mecanismo nacional de prevención (Federación de Rusia);

6.28 Continuar con el proceso en curso para promulgar la ley que designa al Instituto Nacional de Derechos Humanos como el mecanismo nacional de prevención para implementar las disposiciones del OP-CAT, de modo que pueda entrar en vigor para que se establezca el mecanismo nacional de prevención (Ghana);

6.29 Crear un Mecanismo Nacional para la Prevención de la Tortura de conformidad con las normas internacionales (México);

6.30 Acelerar la promulgación de la ley que designa al Instituto Nacional de Derechos Humanos (INDH) como el mecanismo nacional preventivo contra la tortura, y garantizar que el mecanismo cuente con los recursos necesarios para operar de manera efectiva, imparcial y autónoma dentro de la INDH (Australia);

6.31 Finalizar el establecimiento dentro de la institución nacional de derechos humanos de un comité de expertos con autonomía operativa y financiera de conformidad con los Principios de París (Senegal);

6.32 Adoptar lo antes posible la ley que designa el mecanismo nacional de prevención de la tortura y asignar los recursos necesarios para su correcto funcionamiento (Suiza);

6.33 Acelerar el proceso para la aprobación en el Congreso del proyecto de ley sobre la designación de la Institución Nacional de Derechos Humanos como Mecanismo Nacional de Prevención (Turquía);

6.34 Abordar las inquietudes planteadas sobre el funcionamiento futuro del Mecanismo Nacional de Prevención de conformidad con los principios de París (Turquía);

6.35 Establecer el Mecanismo Nacional Preventivo de conformidad con todos los requisitos establecidos en el Protocolo Facultativo de la Convención contra la Tortura (Ucrania);

6.36 Desarrollar un plan de acción para asegurar la implementación efectiva de la Ley contra la Discriminación (República de Moldova);

6.37 Implementar planes para combatir los comportamientos de xenofobia, racismo, discriminación racial y otras formas de intolerancia relacionada contra ciudadanos bolivianos por parte de las autoridades fronterizas en el desempeño de sus funciones en las fronteras internacionales (Estado Plurinacional de Bolivia);

6.38 Seguir promoviendo la legislación contra la discriminación y fortalecer aún más la protección de los derechos e intereses de los grupos vulnerables, como las mujeres, los niños y los pueblos indígenas (China);

6.39 Asegurar que la legislación aprobada para proteger el bienestar de las personas LGBTI se aplique plenamente (Irlanda);

6.40 Abordar efectivamente las actitudes negativas de la sociedad que discriminan sobre la base de la orientación sexual y la identidad de género (Malta);

6.41 Garantizar la protección de todos los grupos vulnerables de la sociedad, incluidos los niños y adolescentes transexuales e intersexuales (Malta);

6.42 Seguir promoviendo leyes y acciones para eliminar la discriminación y fortalecer la protección de los derechos de los grupos vulnerables, incluidas las mujeres, los niños y los pueblos indígenas (Nepal);

6.43 Continuar tomando medidas para aumentar la capacidad de recuperación de la población frente a desastres naturales y los efectos adversos del cambio climático, en particular para aquellos que pertenecen a grupos vulnerables de su sociedad (Viet Nam);

6.44 Garantizar el derecho a un medio ambiente seguro (Francia);

6.45 Acelerar la implementación de programas de recuperación socioambiental, desarrollar normas de calidad ambiental de acuerdo con los estándares internacionales de la Organización Mundial de la Salud y aplicar los Principios Rectores sobre Empresas y Derechos Humanos en el campo de la exploración y explotación de recursos naturales (Costa Rica). );

6.46 Considerar el establecimiento de un marco regulatorio para las empresas, de manera que sus actividades no afecten el ejercicio de los derechos económicos, sociales y culturales (Ecuador);

6.47 Reforzar sus políticas y adoptar medidas adecuadas para enfrentar los desafíos crecientes de los impactos ambientales de los proyectos de desarrollo (Grecia);

6.48 Continuar fortaleciendo las políticas y medidas en el campo del derecho a vivir en un ambiente no contaminado (Omán);

6.49 Evaluar los daños ambientales y socio económicos debidos a la actividad industrial, incluidas las operaciones mineras (República de Corea);

6.50 Adoptar las medidas necesarias para implementar el Plan Nacional de Empresas y Derechos Humanos (España);

6.51 Tomar medidas adicionales para garantizar una implementación sólida del plan de acción nacional sobre empresas y derechos humanos entre el sector empresarial para reducir los impactos negativos tanto en los derechos humanos como en el medio ambiente (Thailandia)

6.78 Asegurar que todos los informes de violencia policial sean debidamente investigados por la unidad especializada en la Oficina del Fiscal General que investiga los casos de violencia policial y tortura que involucran a oficiales de policía, y aumentar la conciencia sobre los derechos humanos en la aplicación de la ley, brindando educación sobre derechos humanos, especialmente a fuerzas encargadas de las intervenciones en barrios marginados (Grecia);

6.79 Adoptar las leyes y mecanismos necesarios y asignar recursos adecuados para combatir la impunidad, incluidos los delitos cometidos contra niños, mujeres y personas mayores (Bahrein);

6.80 Tomar las medidas de investigación necesarias para aclarar las circunstancias que rodean los casos de muertes no resueltas en incidentes con miembros de la comunidad indígena y garantizar la diligencia debida en las acciones de los operadores de justicia, así como el estado de derecho en todas las relaciones entre el Estado y los indígenas. comunidad (Austria);

6.81 Asegurar la investigación efectiva de todos los casos de desapariciones no aclaradas y el diálogo regular con el Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias del Consejo de Derechos Humanos (Bielorrusia);

6.82 Crear una instancia permanente para el reconocimiento de los derechos de reparación integral a las víctimas de la dictadura (Costa Rica);

6.83 Juzgar y castigar las violaciones cometidas durante la dictadura proporcionalmente a la gravedad de los delitos cometidos (Francia);

6.84 Fortalecer las medidas para avanzar en la investigación y sanción de los autores de violaciones de derechos humanos durante la dictadura (Argentina);

6.85 Continuar con el proceso de abordar las violaciones de derechos humanos cometidas durante la dictadura, ya que los informes que se nos presentan muestran que aún existen desafíos para el proceso de justicia transicional en Chile y muchas víctimas y sus familias aún no han recibido las reparaciones apropiadas del Estado (Rumania) ;

6.86 Proporcionar garantías efectivas para el pleno ejercicio del derecho a la libertad de expresión e información reconocidos en la Constitución y en los tratados internacionales ratificados por el país (República Bolivariana de Venezuela);

6.87 Tomar las medidas necesarias para garantizar los derechos de todas las personas a la libertad de expresión y la libertad de reunión y asociación pacíficas (Cuba);

6.88 Garantizar y promover los derechos a la libertad de expresión, libertad de asociación y reunión pacífica, y proteger a los periodistas y defensores de los derechos humanos, también en el entorno en línea (Islandia);

6.89 Abstenerse de aplicar la ley antiterrorista en el contexto de las protestas sociales de los pueblos mapuche que buscan reclamar sus derechos (República Checa);

6.90 Agilizar los esfuerzos e incluir la participación de los interesados ​​pertinentes, incluida la sociedad civil, para reducir la marginación de las personas de edad y aumentar su inclusión en la sociedad (Malasia);

6.91 Promover normas que cumplan con los principios de legalidad, necesidad y proporcionalidad en el uso de las comunicaciones y tecnologías, para evitar la criminalización de la protesta social indígena (Estado Plurinacional de Bolivia);

6.92 Implementar políticas que faciliten el acceso equitativo a las tecnologías de la comunicación y la información, en particular para los pueblos indígenas, las poblaciones rurales y las mujeres (México);

6.93 Armonizar la legislación nacional con las normas internacionales, con respecto a la inclusión de actos de trata de seres humanos con fines de explotación en el delito penal de trata (Jordania);

6.94 Alinear su legislación penal sobre la trata de personas con normas internacionales, en particular el Protocolo para prevenir, reprimir y sancionar la trata de personas, especialmente mujeres y niños, que complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional (Panamá);

6.95 Revisar su legislación penal sobre la trata de personas para adecuarla a las normas internacionales, en particular el Protocolo para prevenir, reprimir y sancionar la trata de personas, especialmente mujeres y niños, que complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional (Liechtenstein). );

6.96 Intensificar los esfuerzos para combatir la trata de seres humanos, incluida la tipificación como delito para la explotación laboral (Belarús);

6.97 Continuar los esfuerzos para combatir la trata de personas, incluidos los traficados para la explotación laboral (Guyana);

6.98 Asignar recursos suficientes para la implementación efectiva del marco de acción contra la explotación de los niños 2017-2019 (Hungría);

6.99 Continuar con sus esfuerzos en la lucha contra la trata de personas (Nigeria);

6.100 Fortalecer las actividades de creación de capacidad entre los responsables de la trata de personas, especialmente en la respuesta a las víctimas de la trata (Filipinas);

6.101 Continuar los esfuerzos para combatir la trata de personas, incluso armonizando la legislación nacional con las normas internacionales pertinentes y garantizando que las víctimas tengan acceso a servicios de rehabilitación adecuados (Qatar);

6.102 Tomar medidas para combatir eficazmente la trata de personas, especialmente mujeres y niños, incluso mediante la revisión de su legislación penal sobre la trata de personas de conformidad con las normas internacionales, garantizar el enjuiciamiento de los autores y proporcionar rehabilitación y compensación a las víctimas (Tailandia);

6.103 Proceder a la legalización de matrimonios del mismo sexo mediante la ratificación del Proyecto de Ley de Igualdad Matrimonial actualmente en debate en el Congreso (Países Bajos);

6.104 Adoptar el proyecto de ley existente sobre el matrimonio entre personas del mismo sexo (Portugal);

6.105 Legalizar el matrimonio entre personas del mismo sexo (Suecia);

6.106 Preservar a la familia y desarrollarla como la unidad fundamental y natural para la preservación de la sociedad (Egipto);

6.107 Modificar la legislación sobre la sociedad conyugal regulada en el código civil, a fin de garantizar la igualdad de derechos en la administración de bienes conyugales para hombres y mujeres (Uruguay);

6.108 Evaluar desde un enfoque de derechos humanos, en particular el derecho a la privacidad y teniendo en cuenta el principio de no discriminación, la vigilancia y las tecnologías de recolección de datos personales (Perú);

6.109 Adoptar legislación específica para proteger y promover los derechos humanos en entornos digitales, incluido el derecho a la privacidad (Brasil);

6.110 Reforzar su legislación para la protección de datos de sus ciudadanos, de conformidad con los principios del estado de derecho, la proporcionalidad y el respeto a la privacidad, en particular considerando la creación de una autoridad de control independiente (Suiza);

6.111 Hacer esfuerzos continuos e incrementados para la inclusión de las mujeres en la fuerza laboral (Guyana);

6.112 Prestar atención específica a los sectores informales del país, donde un gran número de mujeres aspiran a la paridad salarial (India);

6.113 Continuar con las medidas en curso para abordar la brecha salarial entre hombres y mujeres (Myanmar);

6.114 Seguir promoviendo el desarrollo económico y social sostenible para eliminar la pobreza y elevar el nivel de vida de las personas (China);

6.115 Redoblar sus esfuerzos para reducir la pobreza, principalmente mediante el fortalecimiento de su programa de ingresos éticos familiares (Indonesia);

6.116 Hacer esfuerzos adicionales para reducir la pobreza en algunos grupos de población (Irak);

6.117 Asegurar que los beneficios de la industria del turismo, particularmente en la isla de Pascua, sean inclusivos (Myanmar);

6.118 Continuar los esfuerzos para combatir la pobreza (Marruecos);

6.119 Desarrollar una estrategia integral y dirigida a la erradicación de la pobreza y vincularla con los esfuerzos para implementar los ODS (Qatar);

6.120 Tomar medidas para garantizar la disponibilidad de agua potable segura y saneamiento, en particular para aquellos en áreas rurales (Bahamas);

6.121 Mejorar el acceso nacional a las plantas de tratamiento de agua y fortalecer las autoridades reguladoras pertinentes (Alemania);

6.122 Llevar a cabo campañas sostenidas de información pública y sensibilización dirigidas a los jóvenes para combatir el aumento de las infecciones por el VIH, así como el estigma y la discriminación (Bahamas);

6.123 Implementar plenamente el Programa Especial de Salud de los Pueblos Indígenas, basado en la equidad, la interculturalidad y la participación en su salud. (República Bolivariana de Venezuela);

6.124 Proporcionar servicios médicos a precios bajos, particularmente para ayudar a personas con discapacidades y personas mayores (Arabia Saudita);

6.125 Proporcionar programas sobre educación sexual en las escuelas y campañas de prevención con el apoyo de la sociedad civil (Francia);

6.126 Ampliar el alcance de la Ley núm. 21030 para despenalizar el aborto en todos los casos y aplicar estrictos requisitos de justificación para evitar el uso generalizado de la objeción de conciencia (Bélgica);

6.127 Asegurar que los establecimientos de salud pública tengan al menos un equipo, calificado para brindar servicios de aborto, que no abogue por la “objeción de conciencia” (Dinamarca);

6.128 Garantizar el acceso a los servicios de salud para las mujeres que desean abortar en los casos prescritos por la ley (Francia);

6.129 Eliminar las barreras restantes para el acceso de las mujeres a un aborto seguro y legal (Alemania);

6.130 Eliminar las barreras existentes que niegan a las mujeres el acceso a la interrupción voluntaria segura y legal del embarazo e introducir requisitos de justificación más estrictos para evitar el uso generalizado por parte de instituciones médicas y profesionales de la objeción de conciencia (Islandia);

6.131 Revisar la legislación sobre el aborto de conformidad con las recomendaciones del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, especialmente con respecto a las normas sobre objeción de conciencia para garantizar la protección del acceso al aborto legal (Noruega);

6.132 Extender el alcance de la Ley Núm. 21030 para despenalizar el aborto en todos los casos y aplicar estrictos requisitos de justificación para evitar el uso generalizado de la objeción de conciencia (Eslovenia);

6.133 Eliminar todas las barreras para la plena implementación de la ley del aborto, incluida la objeción de conciencia institucional (Suecia);

6.134 Despenalizar el aborto en otros casos, en particular cuando existe riesgo para la salud física o mental de la mujer embarazada, o el embarazo como resultado de un incesto (Suecia);

6.135 Implementar las reformas necesarias para garantizar el acceso total a una educación inclusiva y de calidad para todos, independientemente de la situación socioeconómica (Bahamas);

6.136 Adoptar una política pública sobre educación inclusiva para reducir las desigualdades en el aprendizaje basado en la situación socioeconómica de las familias (Argelia);

6.137 Continuar intensificando los esfuerzos para proporcionar igualdad de acceso a los servicios de educación de calidad para todos, independientemente de su situación socioeconómica (Maldivas);

6.138 Tomar las medidas apropiadas para hacer frente a los altos costos financieros de la educación y garantizar que ningún niño sea privado de la educación (Mauricio);

6.139 Adoptar medidas para fortalecer aún más el sistema de educación pública considerando las necesidades de todos los sectores de la sociedad (India);

6.140 Continuar los esfuerzos encaminados a fortalecer la educación inclusiva para todos los niños (Georgia);

6.141 Continuar los esfuerzos para mejorar la calidad de la educación e implementar una política de educación pública más inclusiva (Estado de Palestina);

6.142 Poner fin a la discriminación en todos los niveles de educación (Iraq);

6.143 Asegurar que el modelo de financiamiento que se utiliza para el sistema educativo aborde las barreras de acceso y las regulaciones discriminatorias (Ghana);

6.144 Adoptar una ley sobre financiamiento de la educación para proporcionar los recursos necesarios para una educación de calidad (Arabia Saudita);

6.145 Asegurar la prestación de servicios de calidad en el área de educación a grupos minoritarios y pueblos indígenas (Uzbekistán);

6.146 Fortalecer las medidas destinadas a garantizar la educación inclusiva a todos los niveles para las personas con discapacidad (Argentina);

6.147 Seguir mejorando la igualdad de acceso a la educación y fortalecer el aprendizaje de calidad, en particular en las zonas rurales (Trinidad y Tabago);

6.148 Proseguir los esfuerzos para adoptar una política global sobre educación inclusiva y promover la igualdad de oportunidades para todos en la realización del derecho a la educación (Túnez);

6.149 Continuar sus esfuerzos para mejorar el acceso a la educación para grupos minoritarios e indígenas, así como para niños en áreas rurales y remotas (Mauricio);

6.150 Hacer mayores esfuerzos para garantizar la igualdad de acceso a la educación, en particular en las zonas rurales (Qatar);

6.151 Continuar los esfuerzos realizados en materia de educación y capacitación en materia de derechos humanos, en particular para las fuerzas de seguridad, los jueces y otras autoridades (Marruecos);

6.152 Tomar todas las medidas para eliminar todas las formas de discriminación y violencia contra los niños en el entorno educativo y garantizar la igualdad de acceso a la educación de conformidad con las disposiciones presentes en el Objetivo de Desarrollo Sostenible Nº 4 (Eslovaquia);

6.153 Desarrollar medidas e instrumentos administrativos que garanticen una oferta de educación sexual con enfoque de derechos humanos (España);

6.154 Garantizar el acceso a la educación inclusiva y de calidad proporcionada en los centros de detención para menores, así como la continuidad de los estudios en el sistema educativo común después de completar las condenas (Austria);

6.155 Adoptar una definición general de discriminación contra la mujer de conformidad con el artículo 1 de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer (Botswana);

6.156 Adoptar la definición legal de todas las formas de discriminación contra la mujer, que abarca la discriminación directa e indirecta (Bulgaria);

6.157 Adoptar una definición legal integral de todas las formas de discriminación contra las mujeres y establecer el principio de igualdad formal y sustantiva entre mujeres y hombres (Croacia);

6.158 Adoptar una definición legal integral de todas las formas de discriminación contra las mujeres y establecer el principio de igualdad en la legislación (Islandia);

6.159 Continuar los esfuerzos para combatir todas las formas de discriminación contra la mujer (Túnez);

6.160 Fortalecer las medidas para seguir abordando la discriminación contra la mujer en la legislación y en la práctica, incluso mediante la revisión de leyes, costumbres y prácticas que puedan constituir discriminación contra las mujeres y las niñas (Rwanda);

6.161 Adoptar una estrategia integral para superar ciertos estereotipos discriminatorios persistentes en relación con los roles de las mujeres y los hombres en la familia y en la sociedad (Bélgica);

6.162 Adoptar una estrategia efectiva para prevenir la discriminación y la violencia contra las mujeres (Uzbekistán);

6.163 Aprobar el proyecto de ley sobre el derecho de las mujeres a una vida libre de violencia (Irlanda);

6.164 Proseguir los esfuerzos para erradicar la violencia y la discriminación contra la mujer mediante la aplicación efectiva de las leyes pertinentes (Bangladesh);

6.165 Fortalecer las salvaguardias para las víctimas de abuso sexual y tomar medidas adicionales para prevenir tales casos (Bahrein);

6.166 Asegurar que las mujeres puedan vivir una vida libre de violencia, incluso en contextos digitales, a través de la legislación apropiada, las medidas preventivas, la educación y los recursos adecuados, incluidos los servicios para sobrevivientes (Canadá);
6.167 Continuar consolidando los logros alcanzados en la promoción de los derechos y el bienestar de las mujeres (República Dominicana);

6.168 Adoptar nuevas medidas para garantizar el pleno disfrute de todos los derechos humanos por parte de las mujeres y las niñas, incluida la salud y los derechos sexuales y reproductivos, y acelerar la aprobación del proyecto de ley sobre el derecho de las mujeres a una vida sin violencia (Estonia);

6.169 Incluir en sus políticas sobre género una sección sobre el impacto del cambio climático en las mujeres y establecer estrategias que garanticen que las mujeres sean parte de la toma de decisiones sobre políticas nacionales de acción climática en línea con la Agenda del Plan de Acción sobre Género en el marco de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Clima. Cambio (Fiji);

6.170 Adoptar nuevas medidas para aplicar plenamente los derechos de la mujer en consonancia con las obligaciones de Chile en materia de derechos humanos (Finlandia);

6.171 Continuar los esfuerzos para mejorar la participación de las mujeres en la política (Albania);

6.172 Adoptar nuevas medidas para garantizar la participación de las mujeres en la política en proporción a su población (Nepal);

6.173 Intensificar los esfuerzos para combatir todas las formas de discriminación y violencia contra las mujeres y las niñas (Guyana);

6.174 Tomar medidas específicas para prevenir y combatir la violencia y los malos tratos contra las mujeres en todos los ámbitos (Honduras);
6.175 Revisar y revisar las leyes, políticas y regulaciones para abordar la violencia contra las mujeres, también en contextos digitales, en cumplimiento de las obligaciones internacionales de derechos humanos (Islandia);
6.176 Continuar fortaleciendo el sistema judicial de Chile y el marco institucional para prevenir la violencia familiar y de género (Indonesia);
6.177 Continuar y mejorar los esfuerzos para combatir todas las formas de violencia de género contra las mujeres (Liechtenstein);
6.178 Intensificar los esfuerzos para prevenir y erradicar todas las formas de violencia contra las mujeres y las niñas, así como la discriminación, incluso acelerando la aprobación del proyecto de ley sobre el derecho de las mujeres a una vida sin violencia y realizando una revisión de la ley actual contra la discriminación (Lituania);
6.179 Emprender reformas legislativas para que el delito de femicidio incluya todos los asesinatos por motivos de género y no solo los perpetrados por el cónyuge, el ex cónyuge, el cónyuge y el ex compañero (México);
6.180 Asegurar la plena aplicación del plan nacional sobre igualdad entre mujeres y hombres para el período 2018-2030 (Montenegro);
6.181 Continuar con las medidas de paridad de género de los gobiernos, incluida la participación de las mujeres en el nivel de decisión política, en particular para las mujeres indígenas (Myanmar);
6.182 Hacer efectiva la igualdad de género de conformidad con las disposiciones de la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer, en todo el proceso de implementación de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible (Panamá);
6.183 Establecer legalmente el principio de igualdad formal y sustantiva entre hombres y mujeres (Portugal);
6.184 Tomar medidas para garantizar que los proyectos de ley sobre el derecho de las mujeres a una vida sin violencia, y sobre la violencia en las relaciones íntimas de pareja sin cohabitación, estén bien socializados y se apliquen efectivamente cuando sean aprobados por la legislatura (Singapur);
6.185 Avanzar hacia una definición legal completa de todas las formas de discriminación y reformar la Ley de Violencia Doméstica de manera que incluya todas las formas de violencia contra mujeres y niñas, eliminando el requisito de “abuso habitual” (España);

6.186 Hacer esfuerzos para prevenir la violencia contra las mujeres y la violencia doméstica (Túnez);

6.187 Tomar medidas efectivas para proteger los derechos del niño de conformidad con la Convención sobre los Derechos del Niño (Uzbekistán);

6.188 Continuar los esfuerzos para tener una ley sobre un sistema de garantías de los derechos del niño, a fin de contar con un marco legal en línea con la Convención sobre los Derechos del Niño (Perú);

6.189 Adoptar un proyecto de ley sobre la protección integral de los derechos de los niños lo antes posible (Viet Nam);

6.190 En el marco de su compromiso por el respeto y la defensa de los derechos humanos, realizar los mayores esfuerzos para garantizar las medidas de protección de niños y adolescentes, mediante la promulgación y aplicación de la Ley de protección integral de los derechos del niño en para garantizar el pleno respeto de sus derechos contra las violaciones graves que los afectan, como la violencia y la explotación sexual y económica, y el trabajo infantil (República Bolivariana de Venezuela);

6.191 Implementar plenamente las medidas desarrolladas por el Acuerdo Nacional sobre la Infancia, en particular, poner fin a los abusos y las instalaciones operadas por el Servicio Nacional para Menores, o SENAME (Estados Unidos de América);

6.192 Adoptar nuevas medidas para garantizar el respeto y la protección de los derechos de los niños, especialmente para las personas que reciben atención institucional (Bulgaria);

6.193 Establecer una comisión independiente para investigar los informes relacionados con el abuso de niños en SENAME, responsabilizar a los autores y mejorar la supervisión de SENAME (Alemania);

6.194 Continuar la implementación de su Plan Nacional de Acción para Niños y Adolescentes para niños y adolescentes víctimas de discriminación y exclusión social (Indonesia);

6.195 Proteger a los niños que trabajan en el sector informal contra el trabajo forzoso aumentando el número de inspectores de trabajo, particularmente en áreas remotas (Estados Unidos de América);

6.196 Desarrollar una estrategia para prevenir y combatir todas las formas de violencia contra los niños, incluso en el entorno escolar (Brasil);

6.197 Adoptar nuevas medidas para prevenir las violaciones de los derechos humanos de los niños bajo cuidado estatal (Estonia);

6.198 Establecer instituciones para la protección de la infancia y para la reinserción de delincuentes juveniles (Francia);

6.199 Prohibir el castigo corporal de los niños en el hogar y en todos los entornos de cuidado alternativo, como se recomendó anteriormente (Liechtenstein);

6.200 Tomar todas las medidas necesarias para fortalecer el sistema integral de protección de la infancia e introducir medidas específicas que garanticen los derechos de los niños y adolescentes que viven en centros administrados por el Servicio Nacional para Menores (Lituania);

6.201 Asegurar que todas las formas de violencia contra los niños en el entorno escolar sean castigadas por un marco legislativo sólido (Madagascar);

6.202 Adoptar medidas para prohibir los castigos corporales en todos los aspectos de la sociedad, incluso en el hogar, y promover medidas disciplinarias no violentas alternativas (Uruguay);

6.203 Prohibir explícitamente los castigos corporales contra los niños en todos los entornos (Montenegro);

6.204 Prestar atención urgente para aprobar un proyecto de ley sobre protección integral de los niños que garantice el cumplimiento de la Convención sobre los Derechos del Niño (Noruega);

6.205 Penalizar los delitos sexuales contra los niños y garantizar que los casos de abuso sexual de niños sean investigados y procesados ​​efectivamente (Pakistán);

6.206 Continuar fortaleciendo el mecanismo de seguimiento de las recomendaciones sobre los derechos de los niños, niñas y adolescentes, en el marco del Consejo Nacional de la Infancia, y expandirlo progresivamente a otros sectores de la población y otros derechos básicos abordados en varias recomendaciones hechas a Chile por diferentes mecanismos de protección de los derechos humanos. , así como a sus vínculos con los objetivos de la Agenda 2030 (Paraguay);

6.207 Adoptar una ley integral que prohíba explícitamente los castigos corporales contra los niños (República de Moldova);

6.208 Examine las protecciones legales para niños intersexuales de procedimientos médicos no terapéuticos antes de que alcancen una edad en la que puedan dar su consentimiento (Australia);

6.209 Seguir fortaleciendo el marco jurídico e institucional de Chile para proteger de manera amplia y efectiva los derechos de los niños (Singapur);

6.210 Adoptar nuevas políticas gubernamentales sobre la erradicación del trabajo infantil (Eslovaquia);

6.211 Adoptar una ley integral que prohíba los castigos corporales contra los niños en todos los entornos (Eslovenia);

6.212 Fortalecer las medidas de prevención y reparación para las víctimas de abuso, independientemente de quiénes sean los perpetradores, para frenar la violencia contra los niños (Suiza);

6.213 Seguir trabajando para aprobar el proyecto de ley sobre la protección integral de los derechos de los niños y el proyecto de ley sobre el derecho de las mujeres a una vida libre de violencia (Trinidad y Tobago);

6.214 Asignar recursos financieros y humanos suficientes a la Oficina del Defensor de los Niños (Ucrania);

6.215 Promulgar un proyecto de ley de reconocimiento constitucional de los pueblos indígenas y todos sus derechos (República Bolivariana de Venezuela);

6.216 Promover el proceso de reconocimiento constitucional de los pueblos indígenas en Chile y mejorar la participación y consulta previa con los pueblos indígenas sobre las políticas públicas que los afectan (Canadá);

6.217 Redoblar los esfuerzos para garantizar los derechos de los pueblos indígenas, consagrados en la Declaración sobre los derechos de los pueblos indígenas (Perú);

6.218 Asegurar que se tomen las medidas adecuadas para detener la discriminación, la criminalización indebida y el uso excesivo de la fuerza contra las comunidades indígenas (Bélgica);

6.219 Desarrollar una estrategia para la eliminación de la pobreza de los pueblos indígenas mapuche, en consulta con todas las partes interesadas (Estado Plurinacional de Bolivia);

6.220 Tomar medidas para eliminar la discriminación y mejorar las condiciones de vida de los pueblos indígenas, incluido el acceso al empleo, la salud, la educación y la propiedad de la tierra (Cuba);

6.221 Adoptar medidas para permitir la participación adecuada de los pueblos indígenas en foros de discusión y representación formal en Chile (República Checa);

6.222 Reestablecer inmediatamente las comunicaciones con los líderes indígenas, incluso con los líderes mapuche, para identificar y resolver los problemas relacionados con el conflicto (Dinamarca);
6.223 Seguir promoviendo los derechos de los pueblos y comunidades indígenas (República Dominicana);
6.224 Continuar los esfuerzos para proteger los derechos de los pueblos indígenas, para que puedan disfrutar del acceso al trabajo, la vivienda y los servicios de salud (Egipto);
6.225 Fortalecer los mecanismos de consulta institucional, en particular con los pueblos indígenas, sobre la base de las recomendaciones formuladas por el Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial (El Salvador);
6.226 Adoptar nuevas medidas para garantizar los derechos de los pueblos indígenas, prevenir y abordar su exclusión social y política y las desigualdades sociales estructurales y adoptar medidas para reconocer oficialmente la tenencia de la tierra y la propiedad de las mujeres indígenas (Estonia);
6.227 Luchar contra la discriminación de las personas indígenas (Francia);
6.228 Seguir esforzándose por garantizar la protección constitucional de los derechos de los pueblos indígenas y mejorar su situación (Albania);
6.229 Reconocer los derechos de los pueblos indígenas en la constitución nacional y asegurar la participación de las comunidades indígenas en los procesos de toma de decisiones que los afectan (Alemania);
6.230 Intensificar los esfuerzos para abordar los desafíos que enfrentan los pueblos indígenas, en particular con respecto a la protección y restitución de las tierras indígenas (Grecia);
6.231 Continuar los esfuerzos para lograr un mayor respeto por las normas y prácticas culturales de las poblaciones indígenas y por un mayor acceso a todos los aspectos de los servicios sociales, en particular la salud y la educación (Guyana);
6.232 Mejorar los niveles de vida de los pueblos indígenas, que todavía se consideran el grupo más pobre del país (India);
6.233 Continuar sus acciones para mejorar la situación de los pueblos indígenas, también mediante la implementación de mecanismos de consulta y la revisión de la Ley Antiterrorista (Italia);
6.234 Preparar un plan integral para poner fin a la pobreza entre los pueblos indígenas (Jordania);
6.235 Garantizar los derechos económicos, sociales y culturales de los pueblos indígenas en el nuevo texto constitucional (Estado de Palestina);
6.236 Asegurar que la implementación de la ley antiterrorista no sea discriminatoria, también con respecto a los pueblos indígenas (Suecia);
6.237 Aplicar la ley antiterrorista de acuerdo con las normas internacionales de derechos humanos para que no se dirija a las reclamaciones pacíficas de los pueblos indígenas y los defensores de los derechos humanos (Suiza);
6.238 Establecer los mecanismos apropiados para el censo, la protección y la restitución de las tierras de los pueblos indígenas y mejorar su representación, así como la de otras minorías étnicas y raciales, en espacios de debate y representación oficiales (Togo);
6.239 Continuar sus esfuerzos para implementar legislaciones y estrategias para promover y proteger los derechos de los pueblos indígenas (Filipinas);
6.240 Continuar sus esfuerzos para lograr el reconocimiento constitucional de los pueblos indígenas y aplicar el Acuerdo Nacional para el Desarrollo y la Paz en La Araucanía (Portugal);
6.241 Revisar la Ley contra el terrorismo para eliminar su aplicación al activismo por las tierras indígenas (Australia);
6.242 Asegurar la conciliación entre el Gobierno y los grupos indígenas para abordar la escalada de violencia en la región de la Araucania (Australia);
6.243 Reforzar la aplicación del Convenio 169 de la OIT, especialmente con respecto a una evaluación independiente de los mecanismos nacionales de consulta y participación de los pueblos indígenas (Noruega);
6.244 Asegurar que la aplicación de la Ley contra el terrorismo no viole los derechos humanos de los pueblos indígenas (Noruega);
6.245 Continuar fortaleciendo los programas para promover y proteger los derechos de los pueblos indígenas (Omán);
6.246 Tomar medidas para asegurar la representación adecuada de los pueblos indígenas en el gobierno y la legislatura (Pakistán);
6.247 Continuar dando prioridad a identificar y abordar los desafíos que enfrentan las personas de ascendencia africana e incluir una categoría de “afrodescendientes” en el censo completo que se realizará en 2022 (Barbados);
6.248 Continuar desarrollando e implementando políticas dirigidas a combatir la discriminación arbitraria y comprometiendo recursos adicionales para promover y proteger los derechos de sus poblaciones afrodescendientes y otras comunidades vulnerables (Barbados);
6.249 Adoptar medidas legislativas adicionales para proteger a los afrodescendientes contra los actos de discriminación racial y xenofobia, en particular mediante la aprobación del proyecto de ley de 2016 que reconoce a las personas de ascendencia africana (Djibouti);
6.250 Examinar la posibilidad de desarrollar e implementar, de manera participativa e inclusiva, políticas de acción afirmativa para la integración de los afrodescendientes, incluida su inclusión en una categoría específica en el censo general que se realizará en 2022 (Haití);

6.249 Adoptar medidas legislativas adicionales para proteger a los afrodescendientes contra los actos de discriminación racial y xenofobia, en particular mediante la aprobación del proyecto de ley de 2016 que reconoce a las personas de ascendencia africana (Djibouti);

6.250 Examinar la posibilidad de desarrollar e implementar, de manera participativa e inclusiva, políticas de acción afirmativa para la integración de los afrodescendientes, incluida su inclusión en una categoría específica en el censo general que se realizará en 2022 (Haití);

6.251 Adoptar medidas concretas para hacer frente a la marginación y la discriminación de las personas afrodescendientes, entre otras cosas mediante el aumento de la capacidad institucional para documentar, investigar y enjuiciar sistemáticamente los actos de discriminación (Rwanda);

6.252 Continuar el proceso de armonización de sus leyes y políticas pertinentes con la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad (Georgia);

6.253 Seguir adoptando medidas legales que mejoren la situación de las personas con discapacidad (Serbia);

6.254 Mejorar las condiciones de las personas con discapacidad (Iraq);

6.255 Combatir los estereotipos y la discriminación en los medios de comunicación contra las personas con discapacidad (Jordania);

6.256. Establecer un mecanismo nacional para aumentar aún más la participación, la rendición de cuentas, la inclusión y el empoderamiento de las personas con discapacidad (Malasia);

6.257 Continuar la promoción para promover y proteger los derechos de las personas con discapacidad (Maldivas);

6.258 Adoptar políticas relativas a la desinstitucionalización de los niños con discapacidades, incluidas medidas para garantizar su inclusión en un entorno familiar (Chipre);

6.259 Formular con un enfoque basado en los derechos políticas públicas integrales e inclusivas relativas a los migrantes y sus familias, garantizando el acceso a la vivienda, la educación, la salud y el empleo (Bangladesh);

6.260 Garantizar el respeto de los derechos humanos de los bolivianos en tránsito hacia los puertos del Pacífico, especialmente en situaciones que pueden conducir a detenciones arbitrarias (Estado Plurinacional de Bolivia);

6.261 Continuar los esfuerzos para proteger los derechos de los trabajadores migrantes (Egipto);

6.262 Asegurar que las medidas bajo la política migratoria en Chile garanticen la protección de los derechos básicos de los migrantes, de conformidad con sus compromisos internacionales (Haití);

6.263 Fortalecer las medidas legislativas y políticas necesarias para combatir la discriminación contra los migrantes, solicitantes de asilo y refugiados en todos los ámbitos (Honduras);

6.264 Permitir que las personas sujetas a deportación disfruten de todos sus derechos legales (Jordania);

6.265 Desarrollar el marco legal para garantizar los derechos de todos los migrantes, independientemente de su estado, y para promover una migración ordenada, segura y regular (México);

6.266 Incrementar sus esfuerzos para garantizar la protección y promoción de los derechos de los migrantes (Nigeria).

7. Todas las conclusiones y / o recomendaciones contenidas en el presente informe reflejan la posición del (los) Estado (s) que presenta (s) y / o el Estado bajo revisión. No deben interpretarse como aprobadas por el Grupo de Trabajo en su conjunto.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *